Improving the Norwegian user experience

  • 28th June 2014
Improving the Norwegian user experience

I’ve just got back from speaking at a workshop for Norwegian government web editors on how GOV.UK keeps its focus on user needs and maintains content quality. I thought I’d share some reflections on the visit.

Norwegian government site

The most important thing I learnt was  we’re not only changing the user experience in the UK, GOV.UK is helping users internationally. During the visit I was amazed by web editors’ interest in the detail of what GOV.UK does and their passionate commitment to follow the same user needs approach.

‘Less but better content’

Web editors organised the event just after they launched a private beta of the latest version of their website. They want to make sure they question why content is published on the new site so that it serves user needs better. Their slogan is: ‘Less but better content’.

The current site has 500,000 web pages. There are also cross-departmental topic areas, as on GOV.UK. However, the software that maps these is no longer supported. Search needs improving.

Central content and style standards

The Norwegian government doesn’t use a single, approved style guide, as we do. There is a ‘clear language’ programme (the Norwegian equivalent of plain English) sponsored by one of the departments, but nothing to say that all departments must use it for web content.

However, one of the editors explained that content written by departments was still full of ‘stop’ words:

By that I mean the words used are too technical, unclear or full of jargon and the user stops reading.

From what I saw, many news stories were written for public consumption, but consultation titles and summaries weren’t in plain language.

Web editors’ aims

Guttorm Aanes, who coordinated the workshop (and is the Norwegian Ministry of Justice’s web editor), explained:

Gerry McGovern spoke to us last year and said there are 2 types of web editors: editors and put-it-uppers. In the past we were told to ‘put it up’ and did so but we want to use more of our time being real web editors. We want to stop working in silos and write for the user.

Most web editors I spoke to recognised the importance of a central editorial function and agreed style standards, and how these complement a user needs approach. As a result of the workshop, they’ve started to work on a centrally agreed style guide.

GOV.UK’s work recognised

In the workshop’s afternoon session, Ove Dalen from Netlife Research outlined some of the work his company has been involved in, including the redesign of the Norwegian Cancer Society site (publicised internationally by Gerry McGovern). Ove explained that their approach to changing the content design of the website was based on GOV.UK’s user needs approach.

GOV.UK fans

Camilla Pettersen, web editor at the Ministry of Climate and Environment, said afterwards:

We’ve followed the development of the UK’s Government Digital Service and GOV.UK from the beginning. You’ve been an inspiration to us. Now we’ve learnt more about how the site developed and your approach to user needs and content quality, GOV.UK’s Norwegian fan club is even bigger.

What I learnt

Some of the other things I took away with me were:

  •      follow what web teams in other countries are doing – successful solutions don’t stop at national borders
  •      a vibrant content community spreads good practice and improves editorial quality and the user experience

Join the conversation on Twitter, and don’t forget to sign up for email alerts.

Please follow and like us:

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages


  • Opasna moć Tvitera, Gugla i Fejsbuka: Kako je započeo rat protiv slobode i istine? /video/ 1st August 2020
    Donald Tramp junior, sin aktuelnog predsednika SAD, bio je suspendovan na Tviteru ove nedelje zato što ga je Tviter na to osudio zbog „širenja dezinformacija“. „Tviter, Fejsbuk, Gugl i Amazon su monopoli koji bi da ućutkaju konzervativce i da vas primoraju da mislite onako kako oni žele. Dosta je bilo“, uzvraća im Trampov najstariji sin. […]
  • How Trump’s Ambassador to Mexico Became a Twitter Star 30th July 2020
    If you were Donald Trump’s ambassador to Mexico, you might be forgiven for lying low. Instead, in early September 2019, Christopher Landau, the newly appointed U.S. ambassador to Mexico, posed a challenge to Mexican Twitter users. His counterpart in Greece, he wrote, had almost 150,000 followers in a country with a population of 10 million, […]

RSS Diplo Portal Belgrade

Catalog of Destroyed and Desecrated Churches in Kosovo ( VIDEO )

How Belgrade based diplomats use Digital Diplomacy and Internet 2016

Diplo Portal Belgrade

Please follow and like us:
Scroll Up

Enjoy BIDD? Please spread the word :)